5.3.3
A cycle of listening activities to support comprehension

If you want to use a listening passage for both 'learning to listen' and 'listening to learn' purposes, then you will probably need to plan a cycle of activities.

Below, we propose four stages in designing such a cycle.

  1. Preparation
    This involves setting the scene so that learners have a schematic framework for understanding. If you are using an extract that focuses on a particular topic, get students to discuss what they know about this topic before they listen. Tell students briefly about the passage they are about to hear, and ask them to write questions they think might be answered in it. You may also need to familiarize learners with key vocabulary before they listen in order to prime their bottom-up processing. For suggested exercise types, see Section 5.3.1, Tasks for top-down processing.

  2. Gist understanding
    As we mentioned in Section 5.1.4, humans aim first for meaning! So, get learners to try to establish the key information from a passage as quickly as possible - get them to have confidence in making intelligent guesses on the basis of what little they may have understood. Further, get them to identify questions that they may need to answer during a second or third listening in order to confirm or modify their initial guesses. As a rule of thumb, set no more than five gist questions. If your class are likely to find answering five questions demanding, distribute the questions around pairs or groups in your class: one group then only has to focus on one question. Multiple choice and True/False questions can be particularly useful at this stage, as they can reinforce key vocabulary while still engaging learners in active listening.

  3. Checking and focusing on detail
    Learners constantly need to check their understanding and then focus, if necessary on more detail. Depending on the level of the students, it is at this stage that they will need to focus more carefully on the way the information is presented in the passage and the precise language used.

    • 'Note down' exercises (eg 'note down all points mentioned for... and all points mentioned against', 'note down all the details that are mentioned about...').
    • Correction exercises focusing on details such as dates, sizes, towns, numbers etc.
    • Who said what? exercises (see Section 5.3.2 Tasks for bottom up processing)

Finally, at this stage, particularly with more advanced learners, it is appropriate to ask learners to 'interpret' the significance of what has been heard more fully. Questions such as 'Why did the reporter mention ....?', 'What do you think X really meant when he said ...?' or 'Do you think X will ... ?' . These kinds of questions encourage learners to understand the passage at what we have referred to as Level 3 (Section 5.1.4), where the speakers' intentions, and not just their meanings, are interpreted. You can then encourage your learners to move on to Level 4 where they need to respond to what they have understood.

  1. Language focus Here learners' attention is focused on language that they may want to learn, so bottom-up processes are engaged. See the range of exercises in Section 5.3.2, Tasks for bottom-up processing.

Reflective task 16

Study the transcript below of a scripted dialogue from a language teaching textbook. How do you think this dialogue could be exploited, according to the cycle of activities outlined above?

English version (translation)

KATE Oh excuse me, can I sit down here?
HUBERT Of course. Please do…
KATE Thank you.
HUBERT Are you English?
KATE Yes. How did you know? Do I have an accent?
HUBERT

No, no, no .. perhaps a slight accent. In fact, I'm studying in England.
KATE Oh no, please. I'd prefer to speak French.
HUBERT OK, OK. Where are you from in England?
KATE

Manchester .. but I live in Brighton, in the south. Do you know Brighton?
HUBERT


Of course .. I know Brighton really well. I've just spent a year at the University of Surrey and we quite often went down to Brighton for the day.
KATE Really? And what are you studying?
HUBERT Computing.
KATE What's "computing" (informatique)?
HUBERT Computers and that kind of thing …
KATE Oh right.
HUBERT And you? Are you a student too?
KATE Yes. I'm doing business studies.
HUBERT And what are you doing in France?
KATE I'm in France for a year. I'm going to the University of Reims.
HUBERT

Really? That's amazing. That's the university I'm at. Are you going directly to Reims?
KATE

No, first I'm going to Paris. I'm doing an intensive French course in a language school for three weeks.
HUBERT And then you're going to Reims for the beginning of term?
KATE Yes … on the 23rd September.
HUBERT Well, listen. I'll give you my address. My name's Hubert.
KATE And I'm Kate. Just a second .. I'll get my address book.
HUBERT So… I live at …
KATE Hold on, hold on … what's your surname?
HUBERT Lancien.
KATE How do you spell it?
HUBERT L-A-N-C-I-E-N
KATE And what's your address?
HUBERT 5, avenue du Parc ...
KATE Is that Parc - P-A-R-C?
HUBERT Yes, that's right. Reims … 51 013 ...
KATE 51 013
HUBERT And the telephone number is 26-57-97-50
KATE Oh, that's difficult. 26, 57 um 97-50
HUBERT Well done! Can we call each other 'tu'?
KATE Yes, if you like.
HUBERT I'm going to have a beer at the bar. Do you want to come?
KATE Fine.

French version (original)

KATE Oh excusez moi, je peux m'asseoir?
HUBERT Mais oui, je vous en prie.
KATE Merci.
HUBERT Vous êtes anglaise?
KATE Oui. Comment le saviez-vous? J'ai un accent?
HUBERT

Non, non, non .. un petit accent peut-être. In fact, I'm studying in England.
KATE Ah non!, s'il vous plaît... Je préfère parler français.
HUBERT OK, OK.Vous êtes d'où en Angleterre?
KATE

De Manchester .. mais j'habite maintenant Brighton, dans le sud. Vous connaissez?
HUBERT


Mais oui.. Je connais très bien Brighton. Je viens de passer un an à l'université de Surrey et on allait souvent passer la journée à Brighton.
KATE Ah bon. Et qu'est-ce que vous faites comme études?
HUBERT De l'informatique.
KATE L'informatique, qu'est-ce que c'est?
HUBERT Les ordinateurs … et tout ça … computing.
KATE Ah d'accord.
HUBERT Et vous? Vous aussi, vous êtes étudiante?
KATE Oui. Je fais des études commerciales.
HUBERT Et qu'est-ce que vous faites en France?
KATE Je suis en France pour un an. Je vais à l'université de Reims.
HUBERT

Ah, c'est vrai? C'est extraordinaire. C'est justement la fac où j'étudie. Vous allez directement à Reims?
KATE

Non, d'abord je vais à Paris. Je fais un cours intensif de français dans une école de langues pendant 3 semaines.
HUBERT Et puis à la rentrée universitaire vous allez à Reims?
KATE Oui… le 23 septembre.
HUBERT

Ben, écoutez … je vous donne mon adresse. Je m'appelle Hubert.
KATE

Et moi, je suis Kate. Un instant … je prends mon carnet d'adresses.
HUBERT Alors, j'habite…
KATE Attendez, attendez … quel est votre nom de famille?
HUBERT Lancien.
KATE Comment ça s'écrit?
HUBERT L-A-N-C-I-E-N
KATE Et quelle est votre adresse?
HUBERT 5, avenue du Parc ...
KATE C'est Parc - P-A-R-C?
HUBERT Oui, c'est ça. Reims … 51 013 ...
KATE 51 013 ...
HUBERT Et le numéro de téléphone, c'est le 26-57-97-50.
KATE Ah, c'est difficile. 26, 57 euh 97-50.
HUBERT Bravo! On se tutoie?
KATE Oui … si tu veux.
HUBERT Je vais prendre une bière au bar. Tu veux venir?
KATE D'accord.

Click here to hear the original dialogue

When you've made your notes, click here to compare your ideas with the original.